Как известно, человеческое восприятие и мышление имеют вероятностную структуру, а поэтому с помощью теории вероятности удаётся более полно предвидеть, как будет протекать процесс усвоения учебного материала, заранее определять необходимые управляющие воздействия на ход этого процесса.
За последнее время контроль усвоения учебного материала при помощи тестов всё больше привлекает к себе внимание педагогов, в том числе преподавателей иностранных языков.
Исследователи тестовой методики применительно к чтению иноязычных тестов выделяют:
1) тесты на выбор правильного ответа из двух предложенных вариантов;
2) тесты на выбор правильного ответа из нескольких предложенных вариантов;
3) тесты на группировку фактов.
Самая популярная разновидность - это тесты на выбор правильного ответа из нескольких вариантов. Сочетание правильной формы и неправильных альтернативных призвано «провоцировать» размышления читающего, стимулируя для этого необходимые мыслительные операции.
Эффективны тесты на определение действующих лиц, встречающихся в тексте, по их действиям и поступкам, а контроль понимания текста, содержащего прямую речь, лучше всего проводить путем определения действующих лиц по их высказываниям. Эти тесты помогают учащимся глубже понять текст, его детали.
Главным требованием методики составления теста является пригодность (соблюдение принципов адекватности теста характеру тестируемой речевой деятельности). При составлении теста нужно обязательно учитывать общий характер текста (чаще всего используются повествовательные тексты, богатые фактическим материалом, деталями, существенными для понимания текста), стремиться к тому, чтобы задания теста излагались ясно, просто, обеспечивали только однозначные ответы на них. Кроме того, задания должны быть посильными для учеников. И.А. Рапопорт справедливо подчеркивает что:
1. Объём тестовой основы должен быть таким, чтобы учащиеся смогли удержать в памяти прочитанное;
2. Текст должен быть законченным по содержанию отрывком;
3. Вопросы должны содержать изученный лексико-грамматический материал;
4. Каждое тестовое задание должно быть автономно.
Тест стимулирует интеллектуальную активность учащихся: чтобы выбрать правильную альтернативу, они должны:
1) прочитать текст с общим охватом содержания;
2) осмыслить альтернативы;
3) соотнести каждую из них с содержанием текста;
4) принять нужную альтернативу.
Доказано, что тесты являются не только эффективным инструментом контроля, но и адаптации.
Специфика тестов для контроля чтения заключается в следующем:
прежде всего, тесты помогают сосредоточиться на извлечении информации с нужной полнотой и глубиной;
стимулируя интеллектуальную активность учащихся, тест требует минимального применения продуктивных форм;
тест - хороший инструмент адаптации, так как самый материал теста служит подкреплением;
облегчая и убыстряя понимание, тест дает возможность предъявить большие требования к объему чтения.
Для контроля понимания в процессе чтения целесообразно использовать как наиболее адекватные избирательные тесты множественного выбора в следующих разновидностях: а) выбор правильного ответа на вопрос; б) завершение начатого высказывания на основе предложенных тезисов; в) расположение по порядку, группировка фактов; г) перекрёстный выбор, установление соответствий; д) вычеркивание специально вставленных лишних слов; е) заполнение пробелов специально пропущенными словами. Важно, что функциональный стиль и связанный с ним вид чтения сказываются на количестве тестовых заданий; для изучающего чтения их требуется больше, чем для просмотрового и ознакомительного. Есть и качественное различие в тестах. Оно кроется в сущности предлагаемых альтернатив, характер которых должен видоизменяться в зависимости от функционального стиля и связанного с ним видами чтения.
Тесты для контроля понимания фрагментов художественных произведений, являющихся предметом для изучающего чтения, должны содержать альтернативы, касающиеся фактического содержания, стиля произведений, идейного замысла. При тестировании научно-популярных текстов, связанных с ознакомительным видом чтения, следует пользоваться альтернативными, направленными на выявление фактического содержания и основной идеи.
Государственный образовательный стандарт по иностранному языку указывает минимальный уровень обученности, который должен быть достигнут каждым учеником к окончанию основной (девятилетней) школы. Государственным стандартом по иностранному языку предусмотрено овладение учащимися основными коммуникативными умениями в чтении, устной речи и письме. Для определения достижения государственного стандарта обученности по иностранному языку предусмотрены проверочные работы по четырем коммуникативным умениям: чтению, говорению, пониманию на слух и письму по стандартизированным тестам для измерения базового уровня обученности иностранным языкам. Стандартизированные тесты должны обладать следующими характеристиками:
Новое о педагогике:
Методика организации интегрированных уроков литературы и истории в 11
классе средней школы
Взаимосвязанное изучение ряда предметов, межпредметные связи, привлекая пристальное внимание учителей, методистов, ученых, все же никак не могут прочно и навсегда обосноваться в школе. Учителю порой не хватает умения выделить в многообрази ...
Общая характеристика учебника русского языка
Ставя грамматические задачи, учебник русского языка для начальных классов через конкретные приемы умственной деятельности в процессе последовательной, систематической работы со словом, предложением, текстом, через их разносторонний анали ...